한쌍의 바퀴 벌레
작성일 19-03-22 11:28
페이지 정보
작성자



본문
한국 주점 같은 곳이나 필에서 바바애와 연애 중인 커플들은 주위 시선을 의식하지 않고 꽁냥꽁냥 거리죠. 그럴때 사람들이 "야, 그럴꺼면 그냥 방을 잡아라!"라고 하죠. 영어에도 그런 말이 있어요.
Hey, Get a room you two lovebirds!
(둘이 꽁냥대지 말고 걍 방잡아, 즉, 눈꼴셔서 못봐주겠네)
라고 씁니다..^^.
작성일 19-03-22 11:28
한국 주점 같은 곳이나 필에서 바바애와 연애 중인 커플들은 주위 시선을 의식하지 않고 꽁냥꽁냥 거리죠. 그럴때 사람들이 "야, 그럴꺼면 그냥 방을 잡아라!"라고 하죠. 영어에도 그런 말이 있어요.
Hey, Get a room you two lovebirds!
(둘이 꽁냥대지 말고 걍 방잡아, 즉, 눈꼴셔서 못봐주겠네)
라고 씁니다..^^.
좋은 것 알았내요^^
굿 입니다
감사합니다
오~ 감사합니다ㅋ
lovebirds...표현이 착하고 이쁘네요..ㅎㅎ
감사합니다