사이트 내 전체검색

회원로그인

아페리토타워
재외국민

전체 가입 회원수 : 201,412 명

이런 제길슨! 내상이닷!

페이지 정보

글쓴이 : drake… 쪽지보내기 아이디로 검색 전체게시물 댓글 9건 조회 1,457회 작성일 13-01-16 09:38

본문

필방 속에 내상은 피할 수 없는 숙제겠지요.

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

내상 입다(바가지 쓰다)

 

Oh shit! it was rip-off.

Holy shit! I got gypped.

 

반대로 득템 했다(싸게 사다)

 

It was a steal.

It was good buy.

 

네고의 황제들이 항상 입에 달고 다니는 말은

 

Can you come down a little?

좀 깎아 주시면 안돼요?

 

Give me a break! That’s too much.

아줌마 쪼개 주세요. 너무 많아요가 아니라 깎아 주세요라는 뜻입니다.

 

Could you give me a little break?

좀 깎아 주시면 안되요?

 

Is that the best you can do?

씨크릿 가든에 현빈이 많이 했던 대사죠. ‘그게 최선 입니까?’ 당신이 줄 수 있는 최선의 가격입니까?’.

 

Do you have room to deal?

흥정 가능해요?

 

원래 Discount는 콩글리쉬인데 요샌 하도 한국 사람들이 많이 써서 인지 통하긴 하네요.

 

그냥 That’s too expensive 또는 get out of here. (아 무지 비싸네) 하면 됩니다.

 

쇼부 황제들의 결론

 

I’ll give you half.

반값으로 해줘요!

 

필방하면 돈을 제법 쓰시죠?

 

I paid an arm and a leg.

It cost me an arm and a leg.

It cost me pretty money.

모두 돈을 제법 썼다입니다.

댓글목록

포인트 정책 [쓰기 500 | 읽기 0 | 코멘트 30]
Total 493건 13 페이지
영어회화 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
49
02-08 1436
48
02-07 1345
47
02-06 1259
46
02-03 1638
45
02-01 1484
44
01-30 1486
43
01-29 1609
42
01-28 1540
41
01-25 1337
40
01-25 1331
39
01-23 886
38
01-23 1311
37
01-22 1290
36
01-21 1593
35
01-18 1343
34
01-17 1447
33
01-16 1442
열람중
01-16 1458
31
She is my hole. 댓글(5)
01-15 1517
30
01-14 1877
29
She is ugly! 댓글(7)
01-11 1227
28
Long time no see! 댓글(10)
01-11 1291
27
09-14 1527
26
09-06 1812
25
07-25 1920
24
07-25 1818
23
07-25 2181
22
07-10 1625
21
지켜봐야해!!! 댓글(19)
06-15 1587
20
연락하다!! 댓글(18)
06-04 1903
19
06-04 2616
18
기내에서(2) 댓글(13)
06-01 1633
17
기내에서(1) 댓글(11)
05-21 2045
16
05-20 1958
15
05-20 1864
14
05-16 1809
13
05-16 1850
게시물 검색
subic