따갈로그 교실 [일곱번째 시간]
작성일 11-03-24 18:04
페이지 정보
작성자![23](https://smtp.magandapress.com/data/member/gicon23.gif)
본문
따갈로그 교실 [일곱번째 시간]
이번시간에도 텍스트나 이메일에서나 전화대화에서 자주 사용하는 문장입니다.
꼭 기억해 주시기를 바랍니다.
당신을 방문해도 괜찮습니까?
Puwede ba akong dumalaw sa iyo?
[뿌웨데 바 아꽁 두마라우 사 이요?]
당신을 방문해도 괜찮습니까?
Puwede ba akong dumalaw sa iyo riyan sa Pilipinas?
[부웨데 바 아꽁 두마라우 사 이요 리얀 사 필리피나스?]
당신을 필리핀에 방문해도 괜찮습니까?
Puwede ba akong dumalaw sa iyo sa Pasko?
[뿌웨데 바 아꽁 두마라우 사 이요 사 빠스꼬?]
이번 크리스마스에 당신을 방문해도 괜찮습니까?
Puwede ba akong dumalaw sa iyo sa Bagong taon?
[뿌웨데 바 아꽁 두 마리우 사 이요 사 바공 따온?]
설날에 당신을 방문해도 괜찮습니까?
비행장으로 마중하러 와 줄 수 있습니까?
Puwede mo ba akong salubungin sa airport?
[뿌웨데 모 바 아꽁 사 에어포트?]
비행장에 나를 마중하러 와 줄 수 있습니까?
Puwede mo ba akong salubungin sa NAIA?
[뿌웨데 모 바 아꽁 사루분긴 사 나이아?
니노이 아키노 국제공항에 나를 맞이하러 와 줄 수 있습니까?
※NAIA 는 Ninoy Aquino International Airport입니다.
선물은 무엇이 좋습니까?
Ano ang gusto mong pasalubong?
[아노 앙 구스또 몽 빠살루봉?]
당신은 선물을 무엇이 갖고 싶습니까?
Ano kaya ang gustong pasalubong ni Jane?
[오노 까야 앙 구스똥 빠살루봉 니 제인?]
제인은 무엇을 선물로 갖고 싶을 까?
※ni Jane 은 다른 이름과 바꿔 넣어,
예를 들어 존이라면 ni John,
마리아 라고하면 ni Maria 로 써주세요.
생일 축하합니다!
Maligayang bati sa iyong kaarawan! 또는,
[말라가양 바띠 사 이용 까아라완!]
Maligayang kaarawan sa iyo. 이라고도 합니다.
[말리가양 까아라완 사이요!]
생일 축하합니다!
※Happy birthday to you. 입니다.
이때 전화하셔서 노래한곡 불러주세요!
그럼 무척 좋아하고 더욱 더 가까이 갈수 있습니다.
메리 크리스마스, 그리고 새해 복 많이 받으세요!
Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon.
[말리가양 빠스꼬 앗 마니공 바공 따온.]
메리 크리스마스, 그리고 새해 복 많이 받으세요!
※문자나 메일로 보내보세요.
그리고 연하장을 2주전에 보내셔도 되구요..^^*
또 메일을 보냅니다!
Susulat akong muli sa iyo.
[수술랏 아꽁 물리 사 이요.]
나는 당신에게 또 쓰고 있습니다.
Susulat ako kaagad sa iyo.
[수수랏 아고 까아가드 사 이요.]
나는 당신에게 지금 쓰고 있습니다.
비행장에서 만납시다!
Magkita tayo sa airport.
[막끼따 따요 사 에어포트.]
비행장에서 만납시다.
Magkita tayo sa Mega Mall.
[막끼따 따요 사 메가 몰.]
메가 몰에서 만납시다.